Arap-Fars Edebiyatı Okumaları I-II-III-IV - Sadık Armutlu - DBY Yayınları
Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 279.00 TL | 279.00 TL |
2 Taksit | 139.50 TL | 279.00 TL |
3 Taksit | 98.58 TL | 295.74 TL |
4 Taksit | 74.63 TL | 298.53 TL |
5 Taksit | 60.26 TL | 301.32 TL |
6 Taksit | 50.69 TL | 304.11 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 279.00 TL | 279.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 279.00 TL | 279.00 TL |
2 Taksit | 145.08 TL | 290.16 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 279.00 TL | 279.00 TL |
2 Taksit | 139.50 TL | 279.00 TL |
3 Taksit | 96.72 TL | 290.16 TL |
4 Taksit | 73.24 TL | 292.95 TL |
5 Taksit | 59.15 TL | 295.74 TL |
6 Taksit | 49.76 TL | 298.53 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 279.00 TL | 279.00 TL |
2 Taksit | 145.08 TL | 290.16 TL |
3 Taksit | 97.65 TL | 292.95 TL |
4 Taksit | 73.94 TL | 295.74 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 279.00 TL |
Havale / Eft | 279.00 TL |
Posta Çeki | 279.00 TL |
Kapıda Ödeme | 294.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +15,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Arap-Fars Edebiyatı Okumaları I-II-III-IV - Sadık Armutlu - DBY Yayınları
Arap, Fars ve Türk edebiyatı kendi seyrinde devam ederken M. 7. yüzyılın başında Arap Yarımadası’nda Mekke şehrinde ortaya çıkan İslâm dini; tevhid ilkesi ve inancı doğrultusunda Arapların tüm yaşamını değiştirmiştir. Bu değişiklikten şiir de nasibini almıştır. Böylece Arap şiiri cahili boyuttan İslâmî boyuta geçmiştir. Bu durum, edebiyatın yeni bir hikâyesinin yazılmaya başlamasını sağlamıştır. Yazılan bu yeni öykü, Arap Yarımadası’nın sınırlarını aşmış ve Arapların ele geçirdiği topraklarda da varlığını hissettirmiştir. Bu öykünün ilk aşaması ise Sasanî yani İran coğrafyasında yazılmıştır.
Gazel; Arap, Fars ve Osmanlı gazeli olmak üzere üç boyutludur. Bu müşterekliğin ortak noktaları olduğu gibi farklı noktaları da bulunmaktadır. Ortak nokta, geleneği yansıtmaktadır; farklılıklar ise gazelin aidiyetini göstererek onu yerli yapmakta ve bir coğrafyaya bağlamaktadır. Ortak müşterekleri olan mazmun ve mefhumlar; Arap edebiyatından alınmış, Fars edebiyatında geliştirilmiş ve Osmanlı edebiyatına aktarılmıştır. Bu müştereklerdeki fark ise şairlerin şiir yeteneklerinde gizlenmiştir. Fakat Fars ve Osmanlı şairleri müşterek mazmun ve mefhumları mahalli ve yerli yapma hususunda büyük başarı göstermiştir.